Hacer negocios en China requiere entender el concepto de «mianzi» (rostro) y la jerarquía.
| Frase | Uso |
|---|---|
| 幸会 (Xìnghuì) | Encantado de conocerle (formal) |
| 合作 (Hézuò) | Cooperación / Colaboración |
Negocios en chino: menos traducción literal, más contexto
En entornos profesionales, el idioma pesa, pero también el tono, la forma de presentarte y el respeto por la jerarquía. Muchas frases son útiles solo si llegan en el momento correcto y con la cortesía adecuada.
Situaciones donde conviene ir preparado
- Presentarte y presentar a tu empresa.
- Pedir una reunión o seguimiento.
- Hablar de tiempos, entrega y colaboración.
- Agradecer, cerrar y dejar una puerta abierta.
Errores habituales
Ser demasiado directo, sonar demasiado informal o querer negociar sin construir relación primero. En muchas situaciones, la forma importa casi tanto como el contenido.
Consejo útil si tu objetivo es vender o negociar
Memoriza primero frases de cortesía, confirmación y seguimiento. Son las que más te ayudan a parecer fiable incluso con nivel intermedio.